1 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual ПРИНТЕРЫ СЕРИИ OS OS-2130D OS-2130DE РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Website: http://www.argo
9 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Вид сзади: OS-2130D Порт для денежного ящика Разъем для питания USB Последовательный порт RS-232
10 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Вид сзади: OS-2130DE Порт для денежного ящика Разъем для питания USB Последовательный порт RS-23
11 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Вид изнутри I Держатель носителя Отжимные рычаги
12 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Вид изнутри II Печатающая головка Направляющие носителя
13 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Подведение питания 1. Убедитесь, что выключатель питания принтера находится в выключенном положении (вниз).
14 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual OS-2130DE
4 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Загрузка носителя Подготовка носителя В случае загрязнения рулона или попадания на него пыли во время транс
5 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 2. Наденьте рулон с носителем на держатель для ленты, затем соедините с двумя ограничителями ленты таким об
4 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 3. Расположите рулон носителя в отсеке для носителя в принтере 4. Нажмите на отжимные рычаги для доступ
5 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 5. Протяните небольшое количество носителя под опорным валиком принтера. Сдвиньте направляющую носителя вп
2 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Содержание Введение ... 4 Заявление о
6 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 6. Закройте модуль принтера и плотно прижмите крышку с двух сторон до характерного щелчка. 7. Закройте ве
7 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 8. Нажмите на кнопку протяжки до выхода этикетки из принтера
8 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Работа с принтером Калибровка & настройка печати носителя Перед подключением принтера к компьютеру убед
9 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Пример этикетки с конфигурацией принтера Тестовая полоска печати головки принтера
10 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Положения DIP перемычек материнской платы Версия прошивки & код даты Объем памяти Метод
11 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Сброс настроек принтера к заводским Выполните нижеследующие действия для сброса настроек принтера к заводс
12 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Управление принтером и индикаторы Кнопка протяжки Индикатор Ready Выключатель питания Индикат
13 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual В следующей таблице приведены органы управления принтером и функции индикаторов для помощи в понимании знач
14 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Индикатор Ready При включении принтера индикатор READY будет мигать. В модели Ethernet индикатор READ
15 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Кнопка протяжки Нажмите для перехода на метку носителя при первой печати Нажмите во время печати, чт
3 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Связь ... 22 Интерфейсы и требов
16 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Решение проблем посредством диагностики режима светодиодных индикаторов и звуков Обычно, когда принтер не
17 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Светодиодные индикаторы: Мигает только индикатор Power Индикатор Power Индикатор Ready ON ON OFF ON Возм
18 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Возможные проблемы Решения Печатающая головка принтера перегрелась Печать будет остановлена, пока печатающа
19 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Ситуация Зуммер Мигание светодиода Описание Кончился носитель Да READY POWER Оба светодиода мигают синхронн
20 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Разное Если host-устройство отображает строку "Printer Time out": 1. Убедитесь, что кабель связ
21 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Низкое качество печати: Возможно, носитель не надлежащего качества. Установите затемнение (температур
22 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Связь Интерфейсы и требования Принтеры Argox OS-2130D и OS-2130DE поставляются с девяти-контактным послед
23 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual последовательному порту на задней части принтера. Другой конец интерфейсного кабеля подключается к последов
24 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Желтый цвет Связь / Индикатор активности On: link up Off: link down Сверкание: activity
25 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Светодиодные индикаторы Ethernet OS-2130DE: Зеленый Желтый
4 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual специальное приспособление для использования не с моделями OS-2130D и OS-2130DE ...
26 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Связь с принтером Поставляемый в комплекте с принтером драйвер может быть применен для всех приложений под
27 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Установка драйвера принтера Plug and Play (только USB) 1. Выключите принтер. Вставьте шнур пит
28 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 3. Подготовьте документацию и программное обеспечение, находящееся на компакт-диске из комплекта поставки.
29 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 4. На всплывшем стартовом окне OS-2130D/ OS-2130DE выберите Seagull Driver version и начните установку:
30 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 5. На начальном экране Seagull Driver Wizard отметьте “Install a driver for a Plug and Play printer”:
31 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 6. Введите имя принтера (например, Argox OS-2130D PPLA) и выберите "do not share this printer”, затем
32 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 8. После того, как все данные будут переписаны, нажмите "Finish". 9. После окончания устан
33 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Установка драйвера принтера (другие интерфейсы кроме USB) 1. Выключите принтер. Вставьте шнур питания в р
34 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 3. На всплывшем стартовом окне OS-2130D/ OS-2130DE выберите Seagull Driver version и начните установку:
35 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 4. На всплывшем окне отметьте “I accept…” и нажмите "Next". 5. Определите дирек
4 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Введение Заявление о правах собственности Данное руководство содержит информацию, являющуюся собственностью
36 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 6. Нажмите "Finish". 7. Выберите установку драйверов принтера («Select Install
37 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 8. Выберите модель & режим эмуляции – приведенная ниже информация на примере OS-2130D PPLA: 9. Выб
38 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 10. Введите имя принтера (например, Argox OS-2130D PPLA) и выберите "do not share this printer”, зате
39 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 12. После того, как все связанные файлы будут переписаны на ваш компьютер, нажмите "Finish". 13
40 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Обслуживание вашего принтера Руководство по работе с головкой принтера Для того, чтобы печатающая головка
41 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual не допускайте попадания воды на нагревательный элемент головки принтера. Направление очистки Во время очи
42 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Характеристики устройства Основные характеристики Характеристики OS-2130D OS-2130DE Метод печати Прямая те
43 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Soft fonts and 2-byte Asian fonts are downloadable Ability to print any Windows True Type Font easily 1D шт
44 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Графика PPLA/PPLB: PCX, BMP, IMG, HEX,GDI, Binary raster(PPLB Only) Эмуляция PPLA, PPLB Программное обеспеч
45 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Источник питания 100V~240V,1.8A, 50~60Hz Input 24V, 2.5A Typical, Output Условия внешней среды Рабочая т
5 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual потерь), вытекающие из использования, результатов использования или невозможности использования данн
46 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Шрифты, штрих-коды и графические настройки Характеристики шрифтов, штрих-кодов и графики зависят от режима
47 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual UPC5, Code 93, Postnet, UCC/EAN-128, UCC/EAN-128 K-MART, UCC/EAN-128 Random, Weight, Telepen, FIM, Interlea
48 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Поворот символа 0, 90, 180, 270 градусов, поворот в 4 стороны Графика PCX, BMP, IMG, HEX, GDI, Binary raste
49 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Характеристики интерфейса Денежный ящик Данный порт поддерживает возможность работы с денежным ящиком Pin
50 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Интерфейс USB Данный порт совместим с USB 2.0 Full Speed. T Назначение пинов на коннекторе терминала Pin
51 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Pin Направление Описание 1 Замкнут на Pin 4,6 2 Output TX 3 Input RX 4 Замкнут на Pin 1,6 5 Заземление 6
52 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Интерфейс Ethernet Следующий порт необходим для связи Ethernet. Pin Signal 1 Trans
53 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Приложение I – замена печатающей головки 1. Выключите питание принтера и дождитесь, пока оба светодиодных
54 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 5. Отсоедините печатающую головку и металлическую плату, отвинтив винты. 6. Отсоедините 2 кабеля от ста
55 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Приложение II – Установка резчика 1. Отключите питание принтера, отсоедините кабель питания и последовате
6 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Начало работы Поздравляем вас с приобретением компактного принтера OS-2130D / OS-2130DE производства Argox
56 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 1. Удалите два винта на основании принтера Рисунок 6.2
57 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 4. Удалите весь модуль печатающей головки, открутив 4 винта на основании. Рисунок 6.3 5.
58 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 7. Присоедините коннектор резчика к PCB's header connector (J3). 8. Установите обратно модуль печатающ
59 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Приложение III – Установка диспенсера 1. Выключите питание принтера. 2. Откройте упаковку, достаньте из
60 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 6. Удалите два винта на дне подставки принтера как показано на рисунках 6.1 - 6.3. 7. Удалите среднюю кры
61 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual диспенсера расположена параллельно черному валику и ее длинный тонкий конец находится на левой стороне. 15.
62 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual 18. Закройте верхнюю крышку по направлению к средней крышке. 19. Вставьте разъем датчика в крепление на ос
7 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Содержимое поставки Руководство по быстрой установке DVD (документация & программное обеспечение)
8 OS-2130D & OS-2130DE User’s Manual Внешний вид принтера Вид спереди: OS-2130D и OS-2130DE Верхняя крышка Замок крышки Выключатель
Commentaires sur ces manuels