Argox CP Series Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Argox CP Series. Инструкция по эксплуатации Argox CP Series Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 85
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
Руководство пользователя портативного принтера
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
НАСТОЛЬНЫЙ ПРИНТЕР СЕРИИ
CP-2140 / CP-2140Z / CP-2140E
CP-3140L / CP-3140ZL
CP-3140LE / CP-3140ZLE
Website: http://www.argox.com
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 84 85

Résumé du contenu

Page 1 - CP-3140LE / CP-3140ZLE

1 Руководство пользователя портативного принтера РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НАСТОЛЬНЫЙ ПРИНТЕР СЕРИИ CP-2140 / CP-2140Z / CP-2140E CP-3140L / CP-31

Page 2 - Содержание

10 Руководство пользователя портативного принтера Вид сзади: CP-2140, CP-2140Z, CP-3140L, CP-3140ZL Вид сзади: CP-2140E, CP-3140LE, CP-3140ZLE В

Page 3

11 Руководство пользователя портативного принтера Вид изнутри I Защелка освобождения модуля Ограничители ленты Держатель втулки кра

Page 4

12 Руководство пользователя портативного принтера Вид изнутри II Кнопка протяжки Индикатор питания Индикатор готовности Опорный валик Отражающий се

Page 5 - 1. Введение

13 Руководство пользователя портативного принтера Подведение питания 1. Убедитесь, что выключатель питания принтера находится в выключенном положении

Page 6

14 Руководство пользователя портативного принтера CP-2140E, CP-3140LE, CP-3140ZLE Источник питания Шнур питания Коннектор Разъем для пита

Page 7 - 2. Начало работы

15 Руководство пользователя портативного принтера Загрузка носителя Подготовка носителя Носители с намоткой красящим слоем как внутрь, так и наружу м

Page 8 - USB кабель

16 Руководство пользователя портативного принтера 2. Наденьте рулон с носителем на держатель для ленты, затем соедините с двумя ограничителями ленты

Page 9 - Внешний вид принтера

17 Руководство пользователя портативного принтера 5. Протяните небольшое количество носителя под опорным валиком принтера. Опорный валик Нажмит

Page 10

18 Руководство пользователя портативного принтера 6. Нажмите на замок правого из двух направляющих носителя и сдвиньте их для плотного прилегания.

Page 11 - ленты

19 Руководство пользователя портативного принтера 8. Нажмите на кнопку протяжки до выхода этикетки из принтера 9. Чтобы отрезать этикетку потяните

Page 12 - Валик носителя

2 Руководство пользователя портативного принтера Содержание 1. Введение ... 5 Зая

Page 13 - Подведение питания

20 Руководство пользователя портативного принтера Настройка типа датчика носителя Программная настройка печати этикеток с несколькими колонками

Page 14 - Разъем для питания

21 Руководство пользователя портативного принтера Ручная настройка печати этикеток с несколькими колонками С определенными версиями прошивки при

Page 15 - Загрузка носителя

22 Руководство пользователя портативного принтера 2. Нажмите и удерживайте кнопку протяжки около 5 секунд, светодиоды Power и Ready начнут мигать од

Page 16 - Отсек для ленты

23 Руководство пользователя портативного принтера Шаг 2. Кнопка протяжки

Page 17 - Защелка для доступа

24 Руководство пользователя портативного принтера Шаг 3. MРежим B. После ручной настройки режима Reflective Sensor Force, в случае необходимости сб

Page 18 - Валик носителя

25 Руководство пользователя портативного принтера ※ До начала печати для проверки актуальных настроек датчика, пожалуйста, осуществите калибровку но

Page 19 - Кнопка протяжки

26 Руководство пользователя портативного принтера Установка красящей ленты (риббона) Описанные ниже шаги применимы только для режима термальной тран

Page 20

27 Руководство пользователя портативного принтера Установка роликов красящей ленты (риббона) 1. Откройте верхнюю крышку принтера 2. Нажмите на з

Page 21

28 Руководство пользователя портативного принтера 3. Откиньте модуль принтера для проверки держателя подачи риббона. Держатель подачи риббона

Page 22 - Защелка открытия

29 Руководство пользователя портативного принтера 4. Установите один ролик с риббоном и вращайте его до выравнивания пазов, затем закрепите его внач

Page 23

3 Руководство пользователя портативного принтера Сброс настроек принтера к заводским ... 36 Управление принтером и индикаторы ...

Page 24

30 Руководство пользователя портативного принтера 5. Установите второй ролик риббона, вращайте его до выравнивания и закрепите сначала слева, затем

Page 25

31 Руководство пользователя портативного принтера 6. Закройте модуль принтера и плотно прижмите крышку до характерного щелчка, означающего плотное п

Page 26 - Втулка для риббона

32 Руководство пользователя портативного принтера 3. Работа с принтером Калибровка & настройка печати носителя Перед подключением принтера к ко

Page 27 - Верхняя

33 Руководство пользователя портативного принтера Обратите внимание: Если у принтера настроен язык Argox PPLB printer langua

Page 28 - Держатель подачи

34 Руководство пользователя портативного принтера Пример этикетки с конфигурацией принтера Скорость печати и затемнение Версия прошивки &

Page 29 - Держатель носителя риббона

35 Руководство пользователя портативного принтера Тестовая полоска печатающей головки Настройки переключателей материнской платы DI

Page 30

36 Руководство пользователя портативного принтера Сброс настроек принтера к заводским Выполните нижеследующие действия для сброса настроек принтера

Page 31 - Колесико

37 Руководство пользователя портативного принтера Управление принтером и индикаторы В следующей таблице приведены органы управления принтером и

Page 32 - 3. Работа с принтером

38 Руководство пользователя портативного принтера Управление / индикатор Функция Выключатель питания  On: включает нормальную работу (в позиции “

Page 33

39 Руководство пользователя портативного принтера Индикатор активности • При включении принтера индикатор READY будет мигать. В модели Ethernet ин

Page 34 - Настройка обратной протяжки

4 Руководство пользователя портативного принтера Программируемый язык принтера PPLZ... 69 Характеристики интерфейса ...

Page 35

40 Руководство пользователя портативного принтера Кнопка протяжки  Нажмите для перехода на метку носителя при первой печати  Нажмите во время пе

Page 36

41 Руководство пользователя портативного принтера Решение проблем посредством диагностики режима светодиодных индикаторов Обычно, когда принтер не р

Page 37 - Выключатель

42 Руководство пользователя портативного принтера Светодиодные индикаторы: индикаторы Power и Ready мигают попеременно Индикатор Power Индикатор R

Page 38

43 Руководство пользователя портативного принтера Другие возможные проблемы с оборудованием Проконсультируйтесь у дилера для решения проблемы С

Page 39

44 Руководство пользователя портативного принтера Разное Если host-устройство отображает строку "Printer Time out": 1. Убедитесь, что каб

Page 40

45 Руководство пользователя портативного принтера Низкое качество печати:  Возможно, риббон не надлежащего качества.  Возможно, носитель не надле

Page 41 - Замечания

46 Руководство пользователя портативного принтера 4. Связь Интерфейсы и требования Принтер Argox серий CP поставляется с девяти-контактным последов

Page 42

47 Руководство пользователя портативного принтера достигнута легкость начала работы. Несколько принтеров могут работать от одного USB / HUB. Требова

Page 43

48 Руководство пользователя портативного принтера Требования к последовательным и параллельным кабелям Кабель передачи данных должен быть полностью

Page 44

49 Руководство пользователя портативного принтера Индикаторы статуса модуля Ethernet Статус светодиодного индикатора Описание Оба не горят Связь чере

Page 45 - Восстановление

5 Руководство пользователя портативного принтера 1. Введение Заявление о правах собственности Данное руководство содержит информацию, являющуюся

Page 46 - 4. Связь

50 Руководство пользователя портативного принтера программным обеспечением для приложений Windows, включая программное обеспечение для редактирования

Page 47

51 Руководство пользователя портативного принтера подведения питания на принтер. Подсоедините кабель USB к портам USB на принтере и компьютере. 2.

Page 48

52 Руководство пользователя портативного принтера 4. В продуктах серии CP выберите версию Seagull Driver и начните установку: Существует отлич

Page 49 - Связь с принтером

53 Руководство пользователя портативного принтера 5. На начальном экране Seagull Driver Wizard отметьте “Install a driver for a Plug and Play print

Page 50 - (только USB)

54 Руководство пользователя портативного принтера 6. Введите имя принтера (например, Argox CP-2140 PPLB) и выберите "do not share this printer”

Page 51

55 Руководство пользователя портативного принтера 8. После того, как все данные будут переписаны, нажмите "Finish". 9. После окончания

Page 52

56 Руководство пользователя портативного принтера Установка драйвера принтера (другие интерфейсы кроме USB) 1. Выключите принтер. Вставьте шнур п

Page 53

57 Руководство пользователя портативного принтера 3. В продуктах серии CP выберите версию Seagull Driver и начните установку: Существует отлич

Page 54 - Argox X-1000VL PPLB

58 Руководство пользователя портативного принтера 4. На всплывшем окне отметьте “I accept…” и нажмите "Next". 5. Определи

Page 55

59 Руководство пользователя портативного принтера 6. Нажмите "Finish". 7. Выберите установку драйверов принтера («Select

Page 56

6 Руководство пользователя портативного принтера пользователя содержали бы достоверную информацию. Однако, все-таки существует вероятность не

Page 57

60 Руководство пользователя портативного принтера 8. Выберите модель & режим эмуляции – приведенная ниже информация на примере CP-2140 PPLB: 9

Page 58

61 Руководство пользователя портативного принтера 10. Введите имя принтера (например, Argox CP-2140 PPLB) и выберите "do not share this printer”

Page 59

62 Руководство пользователя портативного принтера 12. После того, как все связанные файлы будут переписаны на ваш компьютер, нажмите "Finish&quo

Page 60

63 Руководство пользователя портативного принтера 5. Обслуживание вашего принтера Руководство по работе с головкой принтера Для того, чтобы печатающ

Page 61 - Argox CP-2140 PPLB

64 Руководство пользователя портативного принтера Во избежание появления коррозии на нагревательных элементах, пожалуйста, не допускайте попадания во

Page 62

65 Руководство пользователя портативного принтера 6. Характеристики устройства Основные характеристики Характеристики CP-2140 CP-2140E CP-3140L CP-3

Page 63

66 Руководство пользователя портативного принтера Носитель Max ширина:4.33”(110mm) Min ширина:1”(25.4mm) Толщина:0.0025”~0.01”(0.0635~0.254mm)

Page 64 - Направление очистки

67 Руководство пользователя портативного принтера Программируемый язык принтера PPLA Программируемый язык PPLA Внутренние шрифты 9 шрифтов с разн

Page 65 - 6. Характеристики устройства

68 Руководство пользователя портативного принтера Программируемый язык принтера PPLB Программируемый язык PPLB Внутренние шрифты 5 шрифтов с разным

Page 66

69 Руководство пользователя портативного принтера Программируемый язык принтера PPLZ Программируемый язык PPLZ Внутренние шрифты 8 (A~H) шрифты с р

Page 67

7 Руководство пользователя портативного принтера 2. Начало работы Поздравляем вас с приобретением компактного принтера производства Argox Information

Page 68

70 Руководство пользователя портативного принтера подробную информацию о том, как правильно настроить связь вашего принтера с головным устройством ил

Page 69 - Характеристики интерфейса

71 Руководство пользователя портативного принтера 4 Нет функции Нет контакта 5 GND Заземление 6 Нет функции Замкнут на Pin - 1 7 Request to Send, R

Page 70

72 Руководство пользователя портативного принтера 14 In NC 33~35 - NC 15 - NC. 36 In NC Auto Polling Оба (последовательный и параллельный порты) это

Page 71

73 Руководство пользователя портативного принтера Связь с головным устройством (Host) Host 25S Printer 9P Host 9S Printer 9P (ПК или иное совмести

Page 72

74 Руководство пользователя портативного принтера pin 4 pin 4 pin 5 pin 6 pin 6 pin 7 pin 20 pin 8 Самый простой путь

Page 73

75 Руководство пользователя портативного принтера принтера в Windows и используете последовательный порт, вы должны проверить вышеуказанные параметры

Page 74

76 Руководство пользователя портативного принтера 7. Приложение Установка резчика роторного и гильотинного типа Выполните следующие действия дл

Page 75

77 Руководство пользователя портативного принтера 3. Ослабьте два винта (пункт 2) под днищем (пункт 1). 4. Потяните на себя для освобождения пе

Page 76 - 7. Приложение

78 Руководство пользователя портативного принтера Потяните 3 2 4 5 1

Page 77

79 Руководство пользователя портативного принтера 7. Снимите пленку с шасси принтера. Проденьте кабель от резчика через отверстие, на котором была

Page 78

8 Руководство пользователя портативного принтера Комплект поставки  Руководство по быстрой установке  CD ROM (документации & программное обе

Page 79 - Кабель резчика

80 Руководство пользователя портативного принтера 11. Установите модуль резчика, зафиксировав кронштейн резчика (пункт 6) на шасси принтера с помощью

Page 80 - Средняя

81 Руководство пользователя портативного принтера Настройки роторного резчика и резчика гильотинного типа Перед печатью и резкой этикеток, пожалу

Page 81

82 Руководство пользователя портативного принтера 2. Нажмите на вкладку “Configure”, выберите “Cutter Setup”: 3. Экран настроек резчика “Cutter Setu

Page 82

83 Руководство пользователя портативного принтера 4. Перейдите в раздел “Printing Preference” ("Настройка печати") драйвера CP-2140, а зате

Page 83

84 Руководство пользователя портативного принтера Замятие бумаги у роторного резчика В случае замятия бумаги внутри роторного резчика выполните шаг

Page 84

85 Руководство пользователя портативного принтера Замятие бумаги у резчика гильотинного типа В случае замятия бумаги внутри резчика гильотинного типа

Page 85 - Рисунок 2

9 Руководство пользователя портативного принтера Внешний вид принтера Вид спереди: Кнопка протяжки Индикатор питания Индикатор готовно

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire